金のフレーズを使って、TOEICに出てくる語彙の増強をしていたら、どうしても勘違いしてしまう部分がある。調べてみたら、日本語<->英語の対応で、フレーズの日本語表記が全く同一のモノがあったためだった。
手元にある第11刷の書籍で全フレーズを調べてみたけど、おそらく下記の2つだけが重複しているかと思う。
No.163 見込み客 potential customers
No.828 見込み客 prospective customers
No.235 会社を設立する establish a business
No.327 会社を設立する found a company
こちらもおススメ